ナス先生、私最近すごく悲しいことがあったんだけど、悲しいとき使える英語って何がありますか?

英語初心者

なす先生
あらら、お気の毒に...悲しいことがあった時に使えるフレーズはたくさんあるけど、今日はその中でもより使えそうなのを7個選んで紹介するね。
わーい、ありがとう!

英語初心者
1 ) I'm feeling a little down. (少し落ち込むなぁ)

なす先生
一つ目のフレーズはこれだよ。聞いたことあるかな?
意味はなんとなくわかるけど、初めて聞いた...

英語初心者

なす先生
そっかそっか。じゃあ簡単な例文をあげるね。
◎例文
When I am feeling down, I listen to my favorite music.
(僕は落ちこんだ時、音楽を聞くんだ)

なす先生
こんな風に、よく"when"と一緒に使われたりするんだ。
へぇー!じゃあ、エマも"落ちこんだ時、○〇〇。"って言いたいときはこれ使う!

英語初心者

なす先生
うん、ぜひ使ってみて!じゃあ二つ目のフレーズを見てみよう。
2 ) I am about to cry. (泣きそう)

なす先生
エマ、泣きそうになったことある?
恥ずかしながら、しょっちゅうです...(照)

英語初心者

なす先生
じゃあこのフレーズはエマにもってこいだね!
あ、はい...
使わせていただきます (照)
使わせていただきます (照)

英語初心者

なす先生
ちなみに、ここでの "be about to"はイディオムで、
"(まさにこれから)〜しようとしているところだ"って意味ね。
"(まさにこれから)〜しようとしているところだ"って意味ね。
あ、それも使えそう!

英語初心者
3 ) I feel like crying. (泣きたい気分だよ)

なす先生
これも実は重要なイディオムなんだけど、
どの部分がイディオムだかわかるかな?
どの部分がイディオムだかわかるかな?
う〜ん...
"feel like"??
"feel like"??

英語初心者

なす先生
惜しい!
正解は、"feel like doing"!
意味は、"〜したい気分だ" になるよ。
正解は、"feel like doing"!
意味は、"〜したい気分だ" になるよ。
なるほど!

英語初心者
4 ) I am so sad. (すごく悲しいわ)

なす先生
これはさすがに聞いたことあるかな?
あ、先生今バカにしたでしょ!
さすがにあります〜〜
さすがにあります〜〜

英語初心者

なす先生
...。
よし、わかるなら次のフレーズいこう!
あ、ごまかした!!

英語初心者
5 ) I feel alone. (孤独な気分。)

なす先生
"alone"の意味はわかるかな?
"一人で"って意味だよ。
この文は、"alone(一人で)"を"feel(感じる)"から
"孤独だなぁ"って意味になるよ。
"一人で"って意味だよ。
この文は、"alone(一人で)"を"feel(感じる)"から
"孤独だなぁ"って意味になるよ。
なるほど...
理解できました!
理解できました!

英語初心者
6 ) I feel miserable. (私ってみじめ。)

なす先生
この文は馴染みがない人は多いかもしれないね。
例文を見てみよう!
例文を見てみよう!
◎例文
A: Go study, or you will have a completely miserable life.
(勉強しなさい! さもないと、本当に惨めな生活を送ることになるわよ!)
B: Ok. I got it. Just stay quiet.
(わかったから静かにして!)
この子、絶対反抗期だよ...

英語初心者

なす先生
はは、そうみたいだね(苦笑)
こんな感じで使うよ!
こんな感じで使うよ!

なす先生
ワンポイントで付け加えると、"I got it"は、"理解したよ"って意味でつかえるよ!
7 ) I am devastated by the news. (その知らせのせいで絶望だわ)
"devastated"...?

英語初心者

なす先生
うん、これは難しいね(笑)
"devastated"はもともと、"devastate"って言う動詞が語源なんだ。
"devastate"の意味は"荒廃させる"とか"荒らす"なんだけど、
そこから発展して、感情を表す"devastated"っていう形容詞の意味は"絶望してる"になるんだよ。
"devastated"はもともと、"devastate"って言う動詞が語源なんだ。
"devastate"の意味は"荒廃させる"とか"荒らす"なんだけど、
そこから発展して、感情を表す"devastated"っていう形容詞の意味は"絶望してる"になるんだよ。
なるほど!

英語初心者

なす先生
ちなみに、上の文のように、"by ~"をつけると、
〜のせいで"絶望する"となって、原因を表現できるんだ!
〜のせいで"絶望する"となって、原因を表現できるんだ!
"I got it!"
難しかったけど参考になりました!
難しかったけど参考になりました!

英語初心者

なす先生
お!早速使えてるね!
じゃあ、復讐を忘れないようにね!
じゃあ、復讐を忘れないようにね!
は〜い!

英語初心者