名言

トイストーリーの名言まとめ【英語】

投稿日:

この記事では、日本でも爆発的ヒットを遂げたあの名作!

『トイストーリー』の英語の名言をまとめていきます。

英語学習に役立つように、和訳もつけていますのでぜひ最後までご覧ください!

 

トイストーリーの英語名言まとめ【英語】

You're my favorite deputy.

お前は俺の相棒だぜ!

 - Woody Pride -

 

 

 

You're a toy! You aren't the real Buzz Lightyear! You're.. you're an action figure! You are a child's plaything!

おまえははおもちゃだ! あなたは本物のバズライトイヤーじゃないんだ! おまえは……おまえはアクションフィギュアだ! 子供の遊び物なんだよ!

 - Woody Pride -

 

 

 

Well…no, actually I’m stationed up in the Gamma Quadrant of Sector 4.

違う、私はセクター4のガンマエリアで任務についている。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

Being a toy is a lot better than being a "Space Ranger."

おもちゃであることは、「スペースレンジャー」であることよりもずっとすごいんだ。

 - Woody Pride -

 

 

 

Shut up! Just shut up, you idiot!

黙ってくれ!ただ黙ってくれ。ばか!

 - Woody Pride -

 

 

 

 

From now on, you must take good care of your toys, because if you don’t, we’ll find out, Sid! We toys can see everything! 

これからは、自分のおもちゃを大事にしろよ。おれらおもちゃは全てを見てるからな!

 - Woody Pride -

 

 

 

 

My hat! Slink, thank you. Thank you, thank you, thank you. Where'd you find it?

俺の帽子だ!スリンキー、ありがとう!ありがとう!ありがとう!どこで見つけたんだ?

 - Woody Pride -

 

 

 

 

And there seems to be no sign of intelligent life anywhere.

どうやら高度な知的生命体の痕跡はないようだ。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

I gotta go back home to my owner, Andy.

アンディのもとに帰らないと!

 - Woody Pride -

 

 

 

 

Excuse me, but I think the word you're searching for is "Space Ranger."

申し訳ないが、君が言いたいのはスペースレンジャーのことでは?

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

Buzz, you're flying!

バズ!飛んでるよ!

 - Woody Pride -

 

 

 

 

Woody once risked his life for me. I wouldn't call myself his friend if I weren't willing to do the same.

ウッディは危険を冒して私を助けてくれた。今度は私が助けなければ友達ではない。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

Well, then, let’s find out together!

そんじゃあ、一緒にどうなったか見てみよう!

 - Woody Pride -

 

 

 

To infinity and beyond!

無限の彼方へ!

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

My ship has crash landed here by mistake.

私の船は誤ってここに着陸してしまった。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

Sheriff, this is no time to panic.

動揺してる場合ではないのだよ、保安官。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

Look, over in that house is a kid who thinks you are the greatest, and it’s not because you’re a Space Ranger, pal, it’s because you’re a TOY!”

見るんだ!あの家の向こうには、君を一番だと思う子供がいる。そしてそれは君がスペースレンジャーだからじゃない。おもちゃだからだ!

 - Woody Pride -

 

 

 

 

I’m proud of you cowboy.

私は君を誇りに思う!カウボーイ。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

This is an intergalactic emergency

これは銀河系における緊急事態だ。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

 

I'm Buzz Lightyear. I come in peace.

私はバズライトイヤー、銀河の平和を守っているのだ。

 - Buzz Lightyear -

 

 

 

This isn’t flying, this is falling with style!

飛んでるんじゃない。かっこつけながら落ちてるだけだ。

 - Buzz Lightyear -

 

 

以上です!

-名言

Copyright© 英ラボ , 2019 All Rights Reserved.