便利フレーズ

外国人と友達になるときに便利なフレーズ15選

投稿日:

 

みなさんこんにちは。英ラボ編集部のNickです。

今回は外国人と友達になるときに必要なフレーズを15個紹介したいと思います。

実際に僕がウィーンに行って友達を何人か作って来てた経験があるので

その経験も踏まえて紹介できたらなと思います。

 

外国人と友達になるときに便利なフレーズ15選

 

名前

I'm 〜 /  My name is 〜

自分の名前を伝えるときに使うフレーズです。

"I'm〜"でも"My name is〜" でも頭に瞬時に思い付いた方でいいと思います。

"My name is 〜を使ってやんのwww あいつの英語おかしくない?w"

なんてことにはならないです。

映画なので"My name is〜"と使っているケースもよく聞きますし。

思い付いた方でいいでしょう。

 

What's your name? / Tell me your name?

相手に名前を聞くときに使うフレーズです。

JohnやBob、Lilyなど、日本人でも聞き取れる名前であれば

問題ないのですが、あまりなじみのない国の出身だと

何度聞き取っても相手の名前が聞き取れないケースがあります。

そういう時は、

"What's your nickname? "

と聞くといいでしょう。

 

出身地

Where are you from?

これは基本的な表現で、相手の出身地を訪ねるときのフレーズです。

基本的な例文ですが、話を広げられるチャンスです。

相手から聞いた国の中で

有名な歌手やプロスポーツ選手がいれば

その人たちの名前を知ってるか尋ねると

結構反応が良かったりします。

 

例)

自分:Where are you from?(どこ出身なの?)

外国人: From Poland.(ポーランド出身だよ。)

自分:Really? Do you know ※Lewanowski?(本当に?レヴァンドフスキ知ってる?)

(※ポーランド代表のプロサッカー選手)

外国人:Yeah! Sure! (うん!もちろん!)

 

 

Which city are you from? (どの街の出身なの?)

国の名前で言われたら、どこの町か聞いてみましょう。

聞いたことがなければ

Is it the capital of your county? (それは首都なの?)
What district are you from in your country? (あなたの国のどの地方出身ですか?)

と繋げると効果的です。

 

 

日本について

Have you ever been to Japan?(今までに日本に来たことはある?)

もし相手が行ったのであればどこの都道府県に行ったのか聞きましょう。

自分の出身の地名を知っているか聞いてみるのもいいかも知れません。

 

なす先生
当然東京と京都は多いけど、冬のレジャーが有名な北海道は思いの外多い!

 

What do you know about Japan? (日本について何を知っている?)

これは質問すると面白いです。

客観的に日本のことを知れますし、

以外な一面も分かったりします。

 

 

プライベート

Do you have 〜 (Facebook or instagram)'s account?

"フェイスブックやってる?"と聞きたい時は、

"Do you have Facebook's account?"こう聞くといいでしょう。

 

なす先生
海外ではLINEではなくWhats app というメッセージアプリが流行ってるよ!
海外でLINEをやってる国は韓国くらいだね。
エマ

 

 

What's your hobby?(趣味は何?)

 

相手の趣味を聞くときに使うときのフレーズです。

共通の趣味が見つかれば話題は広がります。

もっと掘り下げたい場合は

Tell me your favorite〜

How often do you do it everyday?

などと聞くとようでしょう。

例)

自分:What's your hobby?

(趣味はなんですか?)

外国人:I like watching movies.

(映画を見るのが好きです。)

自分:Really, I like movies, too.

(本当に?私も映画は好きです。)

Tell me your favorite movies!

(お気に入りの映画を教えて!)

外国人:I love "Titanic".

(タイタニックが好きです。)

自分: Yeah, Titanic is really interesting.

(ね、タイタニック 思い白いよね。)

 

Why don't we go 〜?(〜へ行かない?)

 

直訳すると"なぜ私たちは〜へ行かないの?"となりますが、

どこか行くのを誘うときによく使うフレーズです。

例文)

自分:Why don't we go to Donauturm ?

ドナウタワーに行かない?

外国人:Why not?

いいよ。(なんでダメなの?)

 

なす先生
ちなみに"Why don't you〜?"だと、やんわりと相手に何かを命令する表現なんだ!
例えば?
エマ
なす先生
Why don't  you study? だと”なんで勉強しないの?”つまり"勉強をしなさい"という意味になるんだ!
なるほど!
エマ

 

まとめ

 

いかがでしたでしょうか?

これを参考に1人でも多くの外国人の友達を作っていただければ

幸いだと思います。

それでは。

-便利フレーズ

Copyright© 英ラボ , 2019 All Rights Reserved.